| Zdanie |
Tłumaczenie |
| vicious circle | błędne koło |
| it took two strokes to get out of the bunker | Potrzeba było dwóch uderzeń aby wydostać się z bunkra. |
| carried by two people | niesiony przez dwie osoby |
| Mark expressed his willingness to help | Marek wyraził swoją chęć pomocy |
| can you shed light on this problem? | czy możesz rzucić światło na ten problem |
| founded by the Dutch in 17th century | Założony przez Holendrów w 17 wieku |
| the city was called Stabroek by the Dutch but was renamed Georgetown by the British in 1812 | Miasto zostało nazwane Stabroek przez Holendrów ale nazwa została zmieniona na Georgetown przez Brytyjczyków w 1812 |
| get out of my way boy | zejdź mi z drogi chłopcze |
| His tomb was discovered almost intact by Howard Carter in 1922 | Jego grobowiec został odkryty prawie nienaruszony przez Howarda Carter w 1922 |
| curdled milk | zsiadłe mleko |
| shed tears | zalać się łzami |
| the wind swayed the trees gently | Wiatr delikatnie kołysał drzewa |
| The Dutch often skate along the canals in winter | W zimę Holendrzy często jeżdżą na łyżwach wzdłuż kanałów |
| This sofa won't go with the chairs | Ta sofa nie pasuje do krzeseł |
| They have to be kidding | Oni chyba żartują |
| addicted to cocain | Uzależniony od kokainy |
| viewing subaqueous fauna from a glass-bottomed boat | oglądanie podwodnej fauny z łodzi ze szklanym dnem |
| a gory dagger | zakrwawiony sztylet |
| Frozen assets | Zamrożone aktywa |
| an inflatable mattress | nadmuchiwany materac |